giovedì 18 febbraio 2021

ll figlio americano di Rodolfo d'Asburgo di Daniela Lasagnini.






Sono stata lontana da voi e dal mio Blog tre anni circa e non è stato facile rinunciare a tutta l'entusiasmo e la gioia che mi ha sempre donata, ma, sono onesta, non riuscivo a trovare tempo per ogni cosa: il libro che  uscirà tra pochi giorni di cui sono autrice per la MGS Press di Trieste ha richiesto un notevole lavoro e intendevo investire tutte le mie energie innanzitutto in questo.
Ed ora, ad essere di nuovo qui con voi e a parlarvene, sto vivendo una grandissima emozione!
Sapete quanto ami la storia vittoriana e quella delle nobili famiglie del tempo, delle dinastie che allora regnavano sovrane, ma anche delle curiosità legate alla vita di artisti nonché di gente comune, al costume che allora dettava legge anche presso le classi più umili, alla cultura ottocentesca in genere.
E proprio grazie alla mia curiosità storica, ho scoperto quasi per caso l’argomento che è diventato il motivo del mio lavoro di questi ultimi anni.
Ho cominciato conducendo ricerche d’archivio presso alcuni stati americani, per trovare le conferme ad una storia che a suo tempo era solamente detta a mezza voce, bisbigliata nei corridoi dei palazzi sede del potere, e a cui, ancora oggi, solamente documenti custoditi oltreoceano riportati alla luce sono riusciti a ridare vita. 
E l’hanno ridata al suo frutto, nato, dopo la tragedia di Mayerling, dall’amore di Rodolfo per una misteriosa principessa russa, nominata ‘K’, figlia illegittima dello zar, che egli, a suo tempo, avrebbe voluto sposare. Il matrimonio gli fu negato, ma all’amore nessuno può metter freno.
Quando finalmente questa storia mi fu confermata da un familiare discendente che preferisco mantenere anonimo, al lavoro di affinamento della ricerca si è affiancato quello della prima stesura delle bozze, seguito da un’accurata lettura e correzione effettuata in collaborazione  con lo staff editoriale cui mi sono affidata: forse non lo sapete, ma la MGS Press è la casa editrice più preparata in quanto a conoscenza di storia asburgica, collocata non a caso nell’ultima parte che l’impero austro-ungarico perse e che dovette tornare al regno d’Italia.
Ad essa neppure ambivo di riuscire ad avvicinarmi con successo, ed invece tutto questo lavoro si è concretizzato in un libro.
Ve lo presento:


Il 30 gennaio 1889 a Mayerling – in circostanze che non sono state ancora del tutto chiarite e forse mai lo saranno – muore l’erede al trono d’Austria-Ungheria, Rodolfo d’Asburgo. Cinque mesi dopo, dall’altra parte dell’Oceano, in Arkansas, nasce suo figlio, l’erede maschio che non ha avuto dalla moglie Stefania. 
Chi è la donna che il 21 giugno di quell’anno mette al mondo a Hot Springs Rudolf Franz Alexander Napoleon Augustus Maximilian Karl Josef? È davvero una principessa russa? Si dice sia una figlia illegittima dello zar Alessandro II...
Sono in molti a cercare di scoprire l’identità della misteriosa “Principessa K” di cui si invaghisce Rodolfo; così come saranno in molti a cercarne il figlio americano, perché sono tanti gli interessi che vorticano intorno a un presunto erede dell’imperatore Francesco Giuseppe. 
Il bambino dai natali regali intanto cresce in un orfanotrofio per poi incontrare, come nelle migliori fiabe, chi si prenderà cura di lui amorevolmente, aiutandolo a trovare la sua strada in una giovane America dalle mille opportunità. Ma come mai quest’orfano, apparentemente privo di relazioni, avrà la fortuna d’esser sempre circondato da personalità di una certa caratura estremamente sollecite nei suoi confronti?
Naturalmente segreti così scottanti, come quello di un figlio illegittimo di Rodolfo, sono difficili da mantenere. Ed ecco che dalla remota Austria Francesco Giuseppe ordina alla sua Polizia segreta di cercare il bambino per tentare di riportarlo nel Vecchio Continente. E chissà come sarebbe andata la Storia se il tentativo avesse avuto successo… 
Questa è la storia del nipote americano di Francesco Giuseppe ricostruita e raccontata per la prima volta.


E’ una storia talmente incredibile che sembra un romanzo scritto da un talentuoso scrittore, dotato di estro e fantasia, ma, credetemi, tutto corrisponde alla realtà, dall’inizio alla fine, è un saggio storico! Ed proprio per la sua eccezionalità, che condusse un erede al trono degli Asburgo a nascere e crescere nell’America dei pionieri e dei cercatori d’oro, che questa storia mi ha entusiasmata già dal primo momento ed ho voluto con tutta me stessa che diventasse una storia da raccontare a tutti.
E con lo stesso entusiasmo ve ne ho parlato oggi nella speranza che, in voi, divenga viva curiosità di leggerla.
Lo trovate in prevendita sul sito della casa editrice nel catalogo dedicato agli Asburgo e disponibile a partire dal 1 marzo.

DANIELA LASAGNINI, Il figlio americano di Rodolfo d’Asburgo, Trieste, MGS Press, febbraio 2021.


A presto ♥♡♥








Rudolph of Habsburg’s American son.

I have been away from you and from my Blog for about three years and it was not easy to give up all the enthusiasm and the joy that it all has always given me, but, honestly, I wasn’t able to find time for everything: the book that will be published in a few days, which I am the author of for the MGS Press of Trieste, required a lot of work and I intended to invest all my energies first of all in this.
And now, to be here with you again and to talk to you about it, oh what a great emotion it means to me!
You know how much I do love the Victorian history and that of the noble families of the time, the history of the dynasties that reigned supreme during that age, but also the curiosities related to the life of artists as well as of common people, the habits dictating law then even among the humblest classes, the culture of the XIXth century in general.
And thanks to my historical curiosity, I discovered almost by chance the topic that has become the reason for my work in these last years.
I started by conducting archival researches in some American States, to find the confirmation of a story that at the time was only said in a low voice, whispered in the corridors of the buildings seat of power, and to which, even today, only documents kept overseas brought to light have managed to restore life.
And they gave it back to its fruit too, born, after the Mayerling tragedy, from Rudolf's love for a mysterious Russian Princess, named 'K', one of the Tsar's illegitimate daughter, whom, at the time, the Austrian Crown Prince wanted to marry. Marriage was denied him, but no one can curb love.
When this story was finally confirmed to me by a descendant family member who I prefer to keep anonymous, the work of refining the research was accompanied by that of drafting, followed by an accurate reading and correction carried out in collaboration with the editorial staff I have relied on: perhaps you do not know it, but MGS Press is the most prepared publishing house in terms of Hapsburg history, not by chance located in the last part that the Austro-Hungarian Empire lost and that had to return to kingdom of Italy after the Great War.
I didn’t even aspire to be able to approach it successfully, and instead all this work has resulted in a book.
And now I’m presenting it to you:


On January 30th, 1889, in Mayerling - in circumstances that have not yet been fully clarified and perhaps never will be - the heir to the throne of Austria-Hungary, Rudolf of Habsburg, dies. Five months later, on the other side of the Ocean, in Arkansas, his son was born, the male heir that he didn't have had from his wife Stefania.
Who is the woman who gave birth to Rudolf Franz Alexander Napoleon Augustus Maximilian Karl Josef in Hot Springs on June 21st of that year? Is she really a Russian Princess? She is said to be an illegitimate daughter of Tsar Alexander II ...
Many people try to discover the identity of the mysterious "Princess K" with which Rudolf fell in love; just as many people will be looking for his American son, because there are many interests correlated with an alleged heir of the Emperor Franz Josef.
Meanwhile, the child with royal roots grows up in an orphanage and then meets, as in the best fairy tales, who will take care of him lovingly, helping him to find his way in a young America with a thousand opportunities. But how this orphan, apparently without relationships, will have the good fortune of always being surrounded by personalities of a certain caliber extremely attentive towards him?
Of course burning secrets, such as that of an illegitimate son of Rudolf, are difficult to keep. And so, from the remote Austria, Emperor Franz Josef orders his secret police to look for the child to try to bring him back to the Old Continent. And let’s try to wonder how this story would have gone on if this attempt would have been successful ...
This is the story of Franz Josef’s American grandson, reconstructed and told for the first time.


It is such an incredible story that it looks like a novel written by a talented writer, gifted with flair and imagination, but, believe me, everything corresponds to reality, from its start to its finish, it's a historical essay ! And precisely because of its exceptionality, which led an heir to the throne of the Habsburgs to be born and raised in the America of the pioneers and gold diggers, that this story thrilled me from the first moment and I wanted with all my heart that it became a story to tell everyone.
And with the same enthusiasm I talked to you about it today in the hope that, in you, it will become a keen curiosity to read it.
You may find it on the website of the publishing house in the catalog of the Habsburgs and available from the first of March.
Alas, as you can imagine, it's written in Italian, and I'm truly sorry for all my foreign readers, who cannot read it ... at least at the moment!


DANIELA LASAGNINI, Il figlio americano di Rodolfo d’Asburgo, Trieste, MGS Press, febbraio 2021


See you soon ♥♡♥












LINKING WITH:



Blue Monday

Inspire me Monday

Tesday with a Twist

You're the STAR Blog Hop

Over the Moon Party

Wonderful Wednesday Blog Hop

Create, Bake, Grow & Gather

Pink Saturday

Vintage Charm Party


37 commenti:

  1. How lovely to see your name pop up on my list this morning, Dany! I have wondered over these last years how you were. I am glad the reason for your absence was that you were writing a book. How fabulous! Congratulations! This story sounds fascinating and may I say if it was penned by you, then of course it will be a wonderful and rivetting read. Such a pity I cannot read Italian. 'Tis such a pleasure to visit your lovely place once again.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Kim Dearest,
      Actually I have no words to describe the emotion I’m feeling while writing these words to answer your so beautiful and heartfelt comment! You’re always the goodhearted and lovely lady I remembered … Thank you for your congratulations and … I’d love it to become a book in English too … maybe in the future… be faithful!
      I’m sending you much love, take care Dear One ⊰♥⊱

      Elimina
  2. I was so excited when I saw you had posted. I thought you had long left blogworld for good -- or even worse, with all the Covid in Italy (and everywhere) had left our world forever. What an exciting reason to take a break from your blog. I hope you will -- after publication, of course -- be able to post parts of the story here for those of us who will not be able to read your book in person. And if it becomes available in English, you know I will be a purchaser! Welcome home to blog land!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Dearest One,
      Yes, I’m back in our blog land!
      What a great emotion to be here again with you! Of course, with the time I’m going to write something about this unpublished story to let you know something more about it. And, who knows, maybe it could become a history essay in English too…
      Hoping you all are doing well – the Covid situation has created problems in USA too, indeed, all over the world –
      I’m sending my warmest hugh to you •♥•**•♥•

      Elimina
  3. You've been missed! Thank you for sharing your masterwork, i will look it up.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Dearest messymimi,
      I’ve been missing you too and all the time we spent here together, but as I wrote in the post, I had to choose, and the book was at the first time of my list, of course. It was a hard decision, I’ve lost some followers, I knew it would have happened, but that was the price I had to pay. To publish a book is such a finish line!
      I’m coming and visit you very soon, Dearie!
      Sending blessings of joy to you 💕

      Elimina
  4. Cara Daniela, bentrovata e complimenti per il tuo lavoro, ma soprattutto per l'intramontabile entusiasmo, eleganza, delicatezza, curiosità e creatività che affascinano chi ti legge e conosce.
    Congratulazioni! Sei grande!
    Auguri al Tuo Libro che sarò felice di leggere!
    E...splendida serata!
    Nives

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Nives Carissima,
      quanta grazia nelle tue parole, quanta armonia mi comunichi sempre, quanta gentilezza, grazie di cuore!
      E grazie per gli auguri... spero tanto che questa lettura ti coinvolga tanto quanto è stato coinvolgente per me scoprire questa storia di cui nessuno ha mai parlato fin'ora, e scriverla per raccontarla a tutti voi.
      ಌ•❤•ಌ Con tutto il cuore ಌ•❤•ಌ

      Elimina
  5. Oh, congratulations Dany. I was thinking of you and your lovely music and interesting posts and stories, just the other day. I'm so glad you were busy with such a wonderful and mysterious project. I'm sure you will find an audience for your book, here in the states in time! Again, congratulations and welcome back! I can't wait to read your book, (and finish my own three...)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Sandi, my lovely friend,
      Your enthusiasm and your wishes for the book I've just finished to write touch me in the deep, I heartily thank you!
      With utmost gratitude I'm sending blessings and hugs across the Ocean ⊱༺♡❀♡༻⊰

      Elimina
  6. Congratulations for sticking to your task until it was done--and welcome back to blogland!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Magical Mystical Teacher
      I thank you wholeheartedly for your so lovely words and your welcome back to blogland, as well!
      Enjoy your day and your new week ahead,
      ♥∗✿∗♥ with utmost gratitude ♥∗✿∗♥

      Elimina
  7. I was excited to see your name on "Blue Monday." Welcome back to the world of blogging!

    The story is intriguing and I look forward to learning more. Best wishes for the success of your book.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Linda
      Dearest friend of mine,
      I feel so blessed by your presence here, reading your so beautiful comment make me feel back in time!
      Thank you for every word you've written, both of welcome back and for wishing me success with my book, I've missed you so, so much!
      With sincere thankfulness ♡ஐ♡

      Elimina
  8. Risposte
    1. R's Rue
      thanks most sincerely for visiting my Blog,
      ಌ❀ಌ I'm sending hugs across the many miles ಌ❀ಌ

      Elimina
  9. Cara Daniela, che piacere rileggerti!
    Sinceramente mi ero preoccupata per la tua latitanza improvvisa e lunghissima, inoltre io non frequento i vari social e forse lì magari avrei potuto avere qualche notizia in più.
    Ma sono proprio contenta che tu abbia realizzato questo saggio storico, frutto della tua grande passione per lo studio e la narrazione accurata e puntuale.
    Ti mando un grande abbraccio, a presto
    Susanna

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Susanna
      dolcissima amica mia, non immagini quale sia il mio piacere nel poter nuovamente dialogare con te!
      Sì, sono stata molto impegnata: oltre il lavoro stagionale qui alla Tenuta le ricerche per il libro occupavano tutto il tempo che rimaneva... ed anche più! Poi ultimamente la correzione delle bozze e la stesura definitiva beh, sono state un 'tour de force' per me, ma sono felicissima di aver dato realizzazione ad un sogno che cullavo da tempo.
      Un grande, forte abbraccio anche a te, spero che tu ed i tuoi cari siate in ottima forma, in questo periodo è una vera benedizione!
      A presto e buona giornata cara ❥

      Elimina
  10. Carissima Dany, non puoi immaginare la mia felicità di averti ritrovata! complimenti per esserti dedicata alla stesura di un libro tanto particolare, sarà una meraviglia leggerlo
    Serena settimana,
    Franca

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Franca
      confesso che cominciavo a preoccuparmi non ricevendo risposta alla mail che ti avevo inviato, con i tempi che corrono temevo per la tua salute, ed ora ritrovarti qui è una gioia talmente grande da riuscire a contenere a fatica!
      Grazie per essere passata a trovarmi, per i complimenti, per esserci... per tutto!
      ღ E che sia una serena settimana anche per te, carissima ღ

      Elimina
  11. Hello Dany,
    You have been missed, I am so happy to hear you had a book published. The story is very interesting, maybe the book can be translated into English? Congrats on your book! Take care, enjoy your weekend.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Eileeninmd
      Dearest friend of mine, you also have been missed, so so much!
      I heartily thank you for your congrats on my book and I hope it might be translated into English quite soon, you'llbe the first to know it, be sure!
      ♥∗ Sending much love on your Sunday and new week ahead ∗♥

      Elimina
  12. Complimenti per il tuo achievement, Dani, e bentornata sul blog! Io tornero' a seguirti con interesse. Buona domenica!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. italiafinlandia
      ti sono veramente grata per i complimenti e per la visita, quanta gioia in questi giorni!
      E' davvero così bello riaverti qui, sono felice di essere tornata e di aver ritrovato la maggior parte di voi. Alcuni ho visto che hanno abbandonato il loro Blog, ma chissà, magari si tratta solo di una parentesi, come è accaduto per me...
      Buona serata a te, mia cara, ed ancora grazie per essere rimasta fedele a ~ My little old world ~, non immagini quanta gioia rappresenti per me!
      ༺❀༻ Con tutto il cuore ༺❀༻

      Elimina
  13. I am so happy to see you posting now and I'm very proud of you! A new book! What an accomplishment! Well done my friend! I'm wishing you the very best. Sweet hugs, Diane

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Diane
      Dearest One, I'm sincerely proud to have you back here, I almost cannot believe it, after so, so much time!
      Thank you for your beautiful words and good wishes, you're really a goodhearted lady.
      With utmost gratitude I'm sending much love across the many miles ∗⊱♡Ƹ̴Ӂ̴Ʒ♡⊰∗

      Elimina
  14. First of all congratulations on your new book Dany! I totally agree that such an intriguing story absorbed you and it was also a lot of fascinating research work. So thrilling. I have thought about you many times and thought you had quit blogging... I wish good sales and media covering for your book and wish it will some day be translated into English or Spanis. So lovely to hear from you!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. ritta k
      Honestly I feel like in a dream, since so many times I dreamt to come back to the web, but I truly couldn't manage, ... but now it is really happening, my book is published for six days and I'm here again, two dreams became true almost at once!
      Wishing you a most beautiful new week and thank you so much for your so welcome congratulations!
      Let's hope it will become a book in English too ✿⊱╮

      Elimina
  15. dear Dany! I cannot tell you how happy i was to get your comment on my blog. i've wondered about you so much, and now to know that you were away solving a great mystery and getting it published! well, that is pretty amazing! congratulations! and welcome back, welcome back. so glad you are well. looking forward to seeing whatever treats you continue to post here! (and looking forward to the english translation of your book one day! xo

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Michele
      I'm so much happy to have you here again, like a few years ago!
      Yes, you said it, I had to solve something like a mistery, to prove it and to write it all: it has become an essay of history... let's hope to translate it into English very soon!
      Sending much joy to you across the many miles ❥

      Elimina
  16. Daniela complimenti davvero🤗🤗🤗...
    La tua assenza è giustificata direi visto il grande lavoro che hai svolto...
    Sarà un libro delizioso..le premesse ci sono tutte..
    Bentornata nel web..
    Daniela

    RispondiElimina
    Risposte
    1. infuso di riso
      grazie di cuore per i complimenti, per la tua visita, per il tuo benvenuto,... per tutto!
      ⊰♥⊱ Ti abbraccio sinceramente augurandoti una lieta serata ⊰♥⊱

      Elimina
  17. So good to have you back Dany, and the biggest Congratulations to you with the publishing of your book, wow that must have been very intriguing to learn about all of this and then to write it all out, I wish you all the best with it!!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Conniecrafter
      I thank you wholeheartedly first of all for being here, it's one of the most beautiful gifts I could receive!
      Thank you for your Congrats, as well, and for your good wishes, thank you for everything!
      Sending hugs and much love ಌ•❤•ಌ

      Elimina
  18. Dany congratulations on publishing your work! I am so proud of you! It's lovely to see you again. Mimi xxx

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Mimi
      Sweetest friend of mine, your so beautiful words both of congratulation and of proudness touch my heart in the deep, I thank you so so much!
      ♡ஐ♡ Sending blessings across the Ocean ♡ஐ♡

      Elimina
  19. Marilyn
    Dearest one, I pray you too to stay safe and healthy and thank you for your so beautiful words, you never fail to show how goodhearted you are!
    Hoping not to miss the next party,
    ✻ღஜღ✻ I'm sending blessings on your Sunday ✻ღஜღ✻

    RispondiElimina

I THANK YOU WHOLEHEARTEDLY FOR YOUR THOUGHTS AND WORDS, SO PRECIOUS TO ME.